Spell(ing)
Om direct met de deur in huis te vallen; spell(ing). Dit woord is zowel in het Nederlands als het Engels gelijk. Waarom (ing)? Dat is de aanleiding voor het onderwerp.
Door ing weg te halen staat er spell en spell betekent:
Een "spell" (Engels voor spreuk of betovering) is een magische formule, ritueel of woordenreeks die bedoeld is om een verandering teweeg te brengen, vaak gebruikt in de context van hekserij, fantasy-games of magie. Het kan ook verwijzen naar een periode, begoocheling of het spellen van woorden.
Spreuken 18:21 (HSV)
Dood en leven zijn in de macht van de tong, wie hem liefheeft, zal de vrucht ervan eten.
1 Petrus 3:10 (HSV)
Want wie het leven wil liefhebben en goede dagen zien, die moet zijn tong weerhouden van het kwaad, en zijn lippen van het spreken van bedrog;
Jakobus 3:5-6 (HSV)
' Zo is ook de tong een klein lichaamsdeel, en roemt toch van grote dingen. Zie eens hoe een klein vuur een grote hoop hout aansteekt. Ook de tong is een vuur, een wereld van ongerechtigheid. Zo staat het met de tong onder onze lichaamsdelen. Ze besmet het hele lichaam, en zet onze levensloop vanaf het begin in vlam, en ze wordt zelf door de hel in vlam gezet. '
Het mag nu duidelijk zijn waar dit onderwerp naar toegaat. Het spreken en dan vooral hoe ons taal daarvoor misbruikt is in de loop van de tijd.
Waarom dit laatste als toevoeging? Daar ligt de sleutel voor de subtiliteit die de duisternis gebruikt heeft om ons mensen onderdruk te zetten met het gebruik van woorden. Daar ligt tevens het verband met de genoemde verzen.
Als de Bijbel gelezen zou worden in de oorspronkelijke taal dan is er een diepere studie nodig om de context en het verband van de tekst te begrijpen. Althans uitgelegd en vertaalt in onze taal.
Geschiedenis
Allereerst een kort stukje geschiedenis. in 1674 verloor Nederland het toenmalige Nieuw Amsterdam aan de Engelsen inruil voor de economische interesse in Suriname. Daarmee werd de heerschappij van Nederland in Noord Amerika beslecht en werden de Engelsen de nieuwe heersers over dit stuk veroverd land. Oftewel als Nederland stand had gehouden was de wereld voertaal waarschijnlijk Nederlands geweest en niet zoals nu Engels.
Beide talen zijn mengvormen en hebben verwantschap uit het Fries en Nederduits. De Engelse taal vindt zijn oorsprong in de 5e eeuw na Chr., toen Germaanse stammen (Angelen, Saksen, Juten) uit Noord-Duitsland en Denemarken naar Brittannië trokken. Het Nederlands is een West-Germaanse taal die behoort tot de Indo-Europese taalfamilie. Het ontstond rond 500 na Christus uit Frankische dialecten na de Germaanse volksverhuizingen. Opvallend is dat Nederlands een oudere taal historie heeft als het Engels en toch Engels is de voertaal geworden. Wat zou hiervan de opzet zijn geweest?
Dit korte uitstapje in de historie is gebruikt om te laten zien dat bepaalde situaties en omstandigheden gestuurd en gebruikt zijn om een bepaalde agenda uit te voeren en de doelen die daar in stonden te behalen. Met deze laatst geschreven zin kan het als complotdenken of complottheorie gelezen worden, maar bedenk wel dat steeds meer en meer lezingen en gedachten rondom complotdenken/-theorie waarheid blijken te zijn.
Als de echt welgestelde families zoals de Rothschild's en Kennedy's en de andere 11 worden nageplozen dan blijkt dat deze familie's al banden hadden die ver teruggaan in de geschiedenis en bij sommige zelfs terug tot diep in de periode van het ot. Hoe dan ook ten tijde van van de 17e eeuw werd een aanzet gemaakt om een bepaalde taal een wereld voertaal te maken en dat is Engels geworden. Zeker er wordt ook veel Spaans gesproken en het meest waarschijnlijk Chinees oftewel Mandarijn. De duivel is er bij gebaat dat Engels een taal wordt die door velen gesproken gaat worden. De duivel was er ook bij toen God in Babel de mensen verstrooide door hen allen een andere taal te laten spreken, zodat er geen 1 taal meer was die gesproken werd. De duivel had werk te doen.
De tong
Terug naar de teksten uit de Bijbel waarin staat dat de tong een machtig wapen is en dat daar leven en dood in de macht van dit lichaamsdeel ligt. De Bijbel waarschuwt ons ook door teksten waarin wordt aangegeven om een poortwachter voor jou mond te zetten. Om snel van denken te zijn en langzaam met spreken. Dat wat de mond in gaat rein is, maar wat de mond uitgaat onrein kan zijn. Hierin voorzag God al wat er met taal zou gaan gebeuren. God had bij Babel de mensen verstrooid door ieder een eigen taal te geven, omdat deze ongehoorzaam werden. God wist ook dat talen ontwikkeld zouden gaan worden en dat deze een eigen dimensie in uitspraak zouden krijgen. De duivel, subtiel als hij is, heeft 1 taal die pas in de 5e eeuw werd ontwikkeld gebruikt om deze naar de mond van de mens te zetten om zo de mens het lastig te maken in wat het zal uitspreken die in de hele wereld als voertaal wordt gebruikt. Daar wordt dadelijk op ingegaan. De oorspronkelijke talen en met name het Hebreeuws daar had de duivel weinig invloed op, daar God met de Hebreeën was in de tijd van de geboorte van deze taal. God laat deze taal dusdanig ontwikkelen dat er genoeg ruimte is voor latere interpretatie en toch dat als het gelezen wordt het wel duidelijk is voor hen die het lezen. Nogmaals het zit vooral in de vertaling naar de nieuwere ontwikkelde talen. Zoals het Engels.
Oudgrieks en Aramees zijn volgens onderzoeken rond die zelfde tijdsperiode ontstaan. De een paar honderd jaren eerder, maar dat is o.b.v. gevonden geschriften die gedateerd zijn met de huidige tijdsaanduiding. Hoe het ook zij het zijn talen die lang gesproken en geschreven werden en die alle 3 in de Bijbel voorkomen. Linguïstisch niet al te goed onderlegd en de talen ook niet machtig in het lezen, schrijven, laat staan spreken zal hier niet de conclusie gemaakt worden waar eventuele verbanden liggen tussen de talen en wat de invloed van het duister kan zijn. Duidelijk is wel dat God niet zomaar deze talen heeft toegestaan opgenomen te worden in de Geschriften, door hen die een boek schreven in hun eigen taal.
In eerdere blogs is al eens aangegeven dat God complex is, maar ook de satan bediend zich van complexiteit om verbanden te verbergen en connecties in een sluier van wirwar en mist te verhullen om de leugen niet in openbaarheid te laten komen. Nu echter leven wij in de tijd waarin dit steeds minder en minder het geval is en dat juist nu meer en meer het doel van de satan duidelijker wordt. Het wordt ook duidelijker hoe hij het gedaan heeft. Sterker hij laat hen die hem geloven het vertellen en zij die hem niet geloven vallen wel voor zijn mooie praatjes. Echter de uitkomst van wat hij denkt te bereiken is al bekent gemaakt in het boek Openbaring.
Spell
Terug naar de titel spell(ing). Zoals mee begonnen zit in dit woord het woord spell van betoveren. De duivel heeft met name de Engelse taal gebruikt om ons te betoveren. Door woorden en taalconstructies in te voeren die het lastig maken om niet iets uit te spreken wat je eigenlijk niet wilt uitspreken. Hoe wordt dit bedoeld? In het Nederlands wordt snel in de zin; 'ik heb ...' of 'ik ben ...' gebruikt. Met deze woorden claim je eigenlijk dat het van jou is. Als je zegt ik heb een huis is dat prima. Je mag een huis bezitten volgens ons rechtssysteem. Ook al komt alles van God, Hij geeft het jou in bruikleen geven om het te gebruiken en er een goede rentmeester over te zijn. Eigenlijk zie je hier al het probleem in de taal dat jij, zonder er direct bij stil te staan iets toeëigend wat eigenlijk niet van jou is. Zo is het ook als jij ervaart dat jij niet lekker bent. Vaak wordt gezegd ik ben ziek of ik voel mij ziek. Hiermee claim jij eigenlijk de ziekte terwijl jij dat eigenlijk niet wilt. Althans iedereen zegt niet ziek te willen zijn. Zo ligt het ook in wat wij uitspreken over onszelf. Voor jij er erg in kan hebben kan jij jezelf vervloekt of betovert hebben. Vooral hen die niet in geloof zijn opgevoed zijn zullen dat doen. Zij heb niet het directe besef dat zij zich iets over zichzelf af roepen of uitspreken, terwijl jij als volger van Christus dit juist niet wilt doen. Zie hoe geraffineerd de taal jou indirect dood kan laten uitspreken zonder dat te willen. Dat is een vorm van hekserij.
Moet jij dan opletten bij alles wat jij uitspreekt? Het antwoord is ja.
Jakobus 1:19 (HSV)
Zo dan, mijn geliefde broeders, ieder mens moet haastig zijn om te horen, maar traag om te spreken en traag tot toorn.
Zoals al kenbaar gemaakt hierboven kan ook de volgende tekst uit het ot er aan toegevoegd worden;
Prediker 3:7b (HSV)
een tijd om te zwijgen en een tijd om te spreken;
Spreuken 10:19 (HSV)
In de veelheid van woorden ontbreekt de overtreding niet, maar wie zijn lippen inhoudt, is verstandig.
Psalm 141:3 (HSV)
HEERE , zet een wacht voor mijn mond, behoed de deur van mijn lippen.
Wat taal tevens met zich meebrengt is dat 1 woord meerdere betekenissen kan hebben of dat 1 betekenis meerdere woorden heeft. Daar ligt ook een valstrik. Zo is bijvoorbeeld in het Pools 1 betekenis van een woord dat het de verdoemenis van God over jezelf uitspreekt en de andere betekenis dat het een vrouw van lichte zede is. Het is dus echt van belang dat wat wij uitspreken zorgvuldig is gekozen zoals Jakobus 1:19 aangeeft.
God ziet uiteraard ons hart aan en ziet ook met welke intentie wij iets hebben uitgesproken. De duisternis weet niet direct wat de intentie is waarmee wij het uitspreken. Die hoort en ziet alleen wat fysiek geuit of gedaan wordt. Dit wordt dan zowel door de demonen, die daarmee belast zijn, opgeschreven als de engelen die daarmee belast zijn die ons boek wat in de hemel is wordt bijgehouden. Beide houden dus ons leven bij en noteren alles. De ene om ons aan te klagen tijdens ons leven en de andere om ons leven door God te laten beoordelen.
Het is dus goed voor wie het is weggelegd om de Bijbel in de oorspronkelijke taal te lezen om de inhoud en diepte van het Schrift beter te begrijpen en uit te leggen. Echter de Heilige Geest heeft menig Bijbelvertaler bijgestaan om de beste woorden in de vertaling te kiezen. Helaas is niet elke vertaling afgestemd geweest op de Heilige Geest en dat maakt het soms lastig in de uitleg. Daarom is het goed om meerdere vertalingen zowel in de eigen als een andere taal, bijvoorbeeld Engels, er naast te leggen. De AMPC vertaling en de NKJV zijn prima opties om naast de HSV, BB en BGT te gebruiken. Door deze vertalingen naast elkaar te leggen, zoals bijvoorbeeld gedaan was met de ST en HTB, kan er niet alleen de diepgang en essentie van de Schrift gelezen en ontdekt worden, maar ook de mogelijkheid voor jou dagelijks woord gebruik in wat jij zegt en hoe jij het zegt.
Niet alleen voor de volgers van Christus is het belangrijk om alert te zijn in wat jij uitspreekt. Ook voor zij die Hem niet volgen. Helaas nemen zij het niet al te nauw en spreken nog te vaak iets over zichzelf of anderen uit terwijl zij dat eigenlijk niet willen. Zo ligt het ijdel gebruiken van God en de Naam van Zijn Zoon te vaak op de lippen om de tong het te laten uitspreken. Er zijn zelfs mensen die extra kracht erbij zetten om hun uiting duidelijk te maken. Naast het ijdel gebruiken is ook bij velen het gebruik van ziektes een gewoonte geworden om het te gebruiken. Hiermee kan jij de ziekte over jouzelf of een ander uitspreken. Zo vervloek jij jezelf en dat gebeurt ook bij het ijdel gebruiken van de Naam van God en God zelf.
Wat te doen?
Hoe dan ook het is goed om erbij stil te staan bij wat en hoe jij de woorden uitspreekt. Het is onze opdracht om leven uit te spreken en zegen over een ieder. Jezus roept ons zelfs op om voor vijanden en zij die jou haten te bidden. Dat betekent dat wij dan die woorden gebruiken die hen raken om hun hart om te keren en aan Jezus te geven. Dat dienen wij ook te doen als wij in gesprek zijn. Laat dat wat de duivel als val heeft gezet om ons te vangen en te strikken niet meer verder tegen ons werken. Laat de Heilige Geest jou helpen om de juiste woorden te gebruiken en om jouw mond zuiver en puur te houden. Wij zijn gemaakt om Hem te loven, prijzen en aanbidden. Laat ons dat blijven doen door onze mond correct te gebruiken. Breek met de hekserij die de duivel in onze taal heeft opgesloten in welke vorm ook.
Reacties
Een reactie posten